Sunday, February 12, 2012

23 new STEPS Students in Doljo, Panglao - 23 neue STEPS Schüler in Doljo, Panglao

On the 6th of February, we had our long-awaited first school day with the STEPS preschoolers of the poor fishing villages of Doljo, Panglao. The parents registered a total of 23 children, with a ratio of 14 boys and 9 girls. In preparation of our medical centre, we also took their weight and height. Until the construction of our new centre will be finished, we are holding the classes in the resort of a close friend.
-
Am 6. Februar hatten wir unseren langerwarteten ersten Schultag mit den STEPS- Kindern aus den umliegenen Fischerdörfern in Doljo, Panglao. Die Eltern registrierten insgesamt 23 Kinder, und in Vorbereitung unseres zukünftigen medizinischen Zentrums massen wir Grösse und Gewicht der STEPS Vorschüler. Vorläufig halten wir unseren Unterricht im Hotel-Restaurant einer guten Freundin.

  Teacher Manny is introducing numbers to the children - Manny (Jo) lehrt Nummern
 If Phonics are introduced early in English reading, it becomes a lot easier to learn - Englisch lesen wird um einiges einfacher, wenn die Buchstabenklänge früh schon gelehrt werden. 
 The 3-5 year olds are learning the letters of the alphabet
 Die 3-5 jährigen lernen das Alphabet

 We ask the parents to participate in the teaching - Wir ermutigen die Eltern, beim Unterricht mitzumachen  

 Mommy Lotti is reading a character-building story - Mami Lotti liest den Kindern eine charakterbildende Geschichte vor

 
 Natalia is flashing a smaller group of children the first 10 words - Natalia lehrt einer kleineren Gruppe von Kindern die ersten 10 Wörter
 Eveline teaches reading one-on-one - Eveline liest mit jedem Kind einzeln
 
The children learn to count up to 100 - Die Kinder lernen bis auf 100 zu zählen

No comments:

Post a Comment